Monday, August 15, 2016

Via Sri Prem Baba: Flor do dia - Flor del día- Flower of the day - 15/08/2016

“Sempre digo que a última prova da universidade dos relacionamentos é poder amar, mesmo quando o outro não te ama. O sol te ilumina, independentemente do que você pensa sobre ele. A água sacia a sua sede, independentemente do que você pensa sobre ela. Em algum momento, o ser humano desenvolve essa qualidade e se torna o amor, pois esse é o seu destino. Tornar-se o amor significa ter essa qualidade do sol e da água - significa amar desinteressadamente.”

“Siempre digo que la última prueba de la universidad de las relaciones es poder amar, incluso cuando el otro no te ama. El sol te ilumina, independientemente de lo que piensas sobre él. El agua sacia tu sed, independientemente de lo que piensas sobre ella. En algún momento, el ser humano desarrolla esa cualidad y se vuelve el amor, porque ese es tu destino. Volverte el amor significa tener esa cualidad del sol y del agua – significa amar desinteresadamente.”

“The last exam in the University of Relationships is to be able to love, even when the other does not love you in return. The sun shines on everyone, regardless of what they think about it. Similarly, water quenches everyone’s thirst, independently of what they think about it. At a certain moment, the human being develops this quality and becomes love itself, because love is our destiny. To become love means to have the same qualities of the sun and water- it means to love selflessly.”

Via Daily Dharma / August 15, 2016: Happiness Is the Path

Happiness means feeling you are on the right path every moment. You don’t need to arrive at the end of the path in order to be happy.

—Thich Nhat Hanh, "The Heart of the Matter"